Modi di dire, proverbi e altro in dialetto!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts
  • fresk
    Bodyweb Advanced
    • Dec 2004
    • 2674
    • 19
    • 69
    • isola di tonga
    • Send PM

    #16
    gatta ci cova

    Commenta

    • flex wheeler
      Bambino Prodigio
      • Jul 2000
      • 13116
      • 369
      • 344
      • Conversano BARI
      • Send PM

      #17
      Originariamente Scritto da Venom4
      Ahaha anche qui con i proverbi?Allora mi sbizzarisco un pò:
      "Quando il gatto non c'è i topi ballano"!
      Abbiamo detto in dialetto!!!

      cmq, un'altro barese:

      MAZZ E PANELL FASC'N I FIGL BELL, PEN SENZA MAZZ FASC'NI FIGL PAZZ!

      mazza e panino fanno i figli belli, pane senza mazza fanno i figli pazzi.

      Morale, ai proprio figli ogni tanto qualche sganascione bisogna tirarlo!!!


      Commenta

      • fresk
        Bodyweb Advanced
        • Dec 2004
        • 2674
        • 19
        • 69
        • isola di tonga
        • Send PM

        #18
        ok.....chiu chi longa e'pi li fimmini megghiu e'(la canna per stendere i panni

        Commenta

        • fresk
          Bodyweb Advanced
          • Dec 2004
          • 2674
          • 19
          • 69
          • isola di tonga
          • Send PM

          #19
          quannu lu vecchiu runfulia in menzu li cosci ci pinnulia(la corona del rosario

          Commenta

          • fresk
            Bodyweb Advanced
            • Dec 2004
            • 2674
            • 19
            • 69
            • isola di tonga
            • Send PM

            #20
            sa'si susi'sasa si susi'sasa'susu e'

            Commenta

            • flex wheeler
              Bambino Prodigio
              • Jul 2000
              • 13116
              • 369
              • 344
              • Conversano BARI
              • Send PM

              #21
              fresk potresti mettere le traduzioni complete!?!??!


              Commenta

              • fresk
                Bodyweb Advanced
                • Dec 2004
                • 2674
                • 19
                • 69
                • isola di tonga
                • Send PM

                #22
                Originariamente Scritto da flex wheeler
                fresk potresti mettere le traduzioni complete!?!??!
                osp scusa

                Commenta

                • Venom4
                  Inattivo
                  • Apr 2005
                  • 2668
                  • 63
                  • 57
                  • Roma
                  • Send PM

                  #23
                  scusa ma che senso ha mettere i proverbi in dialetto e poi mettere la traduzione?A sto punto non è meglio metterli direttamente in italiano senza traduzioni?

                  Commenta

                  • Steel77
                    Administrator
                    • Feb 2002
                    • 73597
                    • 2,382
                    • 2,941
                    • Italy [IT]
                    • Send PM

                    #24
                    Originariamente Scritto da Venom4
                    scusa ma che senso ha mettere i proverbi in dialetto e poi mettere la traduzione?A sto punto non è meglio metterli direttamente in italiano senza traduzioni?
                    che c'entra!così almeno uno capisce e coglie le differenze che ci sono.se scrivo una cosa che nessuno nemmeno intuisce lontanamente che concludo?


                    rjoerjeojeov

                    Commenta

                    • Venom4
                      Inattivo
                      • Apr 2005
                      • 2668
                      • 63
                      • 57
                      • Roma
                      • Send PM

                      #25
                      si vabbè........ma sono più semplici e divertenti i dialetti che tutti conoscono.......tipo
                      "meglio un tuorlo oggi che una albume domani"
                      oppure
                      "Come disse l'Arcangelo Gabriello mo ve lascio e vado in tinello"

                      Vabbè a parte scherszi non ne conosco nemmeno uno in dialetto........quindi nisba....peccato!

                      Commenta

                      Working...
                      X