Lo spigolo del lavoro

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts
  • Giampo93
    Mangiatore di vite altrui
    • Jan 2015
    • 7742
    • 312
    • 81
    • Send PM

    Dipende anche dall'ambiente, nella maggior parte dei casi un ottimo inglese è più che sufficiente
    Originariamente Scritto da Alberto84
    Te lo dico io gratis che devi fare per crescere: devi spignere fino a cagarti in mano


    Originariamente Scritto da debe
    Chi è che è riuscito a trasformarti in un assassino mangiatore di vite altrui?
    Originariamente Scritto da Zbigniew
    Kurt non sarebbe capace di distinguere, pur avendoli assaggiati entrambi, il formaggio dalla formaggia.
    Un indecente crogiuolo di dislessia e malattie veneree.

    Commenta

    • laplace
      Bodyweb Advanced
      • Dec 2005
      • 7982
      • 960
      • 1,370
      • Send PM

      Originariamente Scritto da Giampo93 Visualizza Messaggio
      Dipende anche dall'ambiente, nella maggior parte dei casi un ottimo inglese è più che sufficiente
      Appunto.

      Commenta

      • Virulogo.88
        Bodyweb Advanced
        • Nov 2008
        • 21296
        • 1,824
        • 3,112
        • Big City
        • Send PM

        Le lingue sono così fondamentali che i traduttori e poliglotti vari fanno la fame

        Inviato dal mio SM-G970F utilizzando Tapatalk
        Originariamente Scritto da Pesca
        lei ti parla però, ti saluta, è gentile, sei tu la merda hunt

        Commenta

        • centos
          Bad Lieutenant
          • Jan 2009
          • 22245
          • 986
          • 841
          • Italy [IT]
          • Ducato di Parma
          • Send PM

          Originariamente Scritto da Virulogo.88 Visualizza Messaggio
          Le lingue sono così fondamentali che i traduttori e poliglotti vari fanno la fame

          Inviato dal mio SM-G970F utilizzando Tapatalk
          ma infatti tutto va contestualizzato/utilizzato nel mondo del lavoro
          imparare per l'utilizzo commerciale è importante, imparare per utilizzo personale o per gusto letterario o di approfondimento personale è opzionale

          ovvio che con l'inglese smart e commerciale ti destreggi in ogni situazione
          a meno che non hai a che fare con cinesi o koreani, quelli non capiscono un senso del discorso nemmeno a cannonate
          poi se usi un minimo di ironia, tipica dei paesi sud europei, non ne parliamo



          Commenta

          • Mario12
            Bodyweb Advanced
            • Nov 2014
            • 16950
            • 441
            • 319
            • Italia
            • Send PM

            Originariamente Scritto da Lorenzo993 Visualizza Messaggio
            Con sta mentalità ti dai la zappa sui piedi

            Un conto è essere realisti,un conto è rassegnarsi in partenza,a quanti anni poi? meno di 30?
            Quasi 24 , non ho veramente nessun tipo di ambizione lavorativa se non quella di avere una stabilità che mi permetta di fare le cose in tranquillità
            Forse è tristissimo , lo so , eppure lo sento come obiettivo da raggiungere ...

            Commenta

            • centos
              Bad Lieutenant
              • Jan 2009
              • 22245
              • 986
              • 841
              • Italy [IT]
              • Ducato di Parma
              • Send PM

              Originariamente Scritto da laplace Visualizza Messaggio
              Appunto.
              ottimo inglese non vuol dire niente
              quello che vale è l'inglese parlato normalmente specialmente (e continuo a ripetermi) per utilizzo commerciale

              non serve un inglese barocco ma qualcosa che ti faccia capire e che tu riesca a capire - se parlo di motori con un olandese o un norvegese non interessa che sappia citare shakespeare ma che si parli di engine/cooler/o-ring-eng head ecc



              Commenta

              • topscorer
                Lo sborone.
                • Oct 2012
                • 19057
                • 598
                • 1,394
                • Paradiso Scampia
                • Send PM

                In ambito UE inglese parlato e compreso sono indispensabili, per i traduttori pure scritto ovviamente.
                Un traduttore entra a 4/5 k netti al mese, un interprete anche di più ma quello è un lavoro difficile.

                Non capisco perché non provarci a fare un concorso.
                Originariamente Scritto da BLOOD black
                per 1.80 mi mancano 4/5 cm ....

                Commenta

                • laplace
                  Bodyweb Advanced
                  • Dec 2005
                  • 7982
                  • 960
                  • 1,370
                  • Send PM

                  Originariamente Scritto da Mario12 Visualizza Messaggio
                  Quasi 24 , non ho veramente nessun tipo di ambizione lavorativa se non quella di avere una stabilità che mi permetta di fare le cose in tranquillità
                  Forse è tristissimo , lo so , eppure lo sento come obiettivo da raggiungere ...
                  Per avere un minimo di stabilità lavorativa oggi la gente si sbatte fra lauree, corsi di formazione, master, concorsi e spesso nemmeno è sufficiente se non conosci qualcuno.

                  Commenta

                  • Ponno
                    Socialista col Rolex
                    • Feb 2013
                    • 12961
                    • 601
                    • 368
                    • Holy See (Vatican City State) [VA]
                    • Send PM

                    Originariamente Scritto da Giampo93 Visualizza Messaggio
                    Dipende anche dall'ambiente, nella maggior parte dei casi un ottimo inglese è più che sufficiente
                    È il minimo, se si vuole essere un po' meglio del minimo lingue addizionali sono sempre un plus.
                    Originariamente Scritto da Virulogo.88 Visualizza Messaggio
                    Le lingue sono così fondamentali che i traduttori e poliglotti vari fanno la fame

                    Inviato dal mio SM-G970F utilizzando Tapatalk
                    Ma che ***** di esempio è? Poi prova ad assumere un Localisation Manager e mi dici se fanno la fame (gente che di fondo fa traduzioni)
                    Originariamente Scritto da centos Visualizza Messaggio
                    ottimo inglese non vuol dire niente
                    quello che vale è l'inglese parlato normalmente specialmente (e continuo a ripetermi) per utilizzo commerciale

                    non serve un inglese barocco ma qualcosa che ti faccia capire e che tu riesca a capire - se parlo di motori con un olandese o un norvegese non interessa che sappia citare shakespeare ma che si parli di engine/cooler/o-ring-eng head ecc
                    Inglese commerciale sarebbe? Saper dire le parole di lavoro e basta e se uno ti chiede che musica ti piace rispondere a grugniti?

                    Inviato dal mio Mi 9T Pro utilizzando Tapatalk
                    Originariamente Scritto da claudio96

                    sigpic
                    più o meno il triplo

                    Commenta

                    • The_machine
                      Bodyweb Senior
                      • Nov 2004
                      • 17764
                      • 383
                      • 28
                      • Send PM

                      Tu Ponno col tedesco come te la sei "cavata"?

                      Avevi studiato la lingua prima di andare in Germania oppure hai trovato lavoro sapendo solo l'inglese e poi hai studiato li?

                      Commenta

                      • topscorer
                        Lo sborone.
                        • Oct 2012
                        • 19057
                        • 598
                        • 1,394
                        • Paradiso Scampia
                        • Send PM

                        No Ponno inglese commerciale e che hai una buona base , poi se ti escono parole tecniche, ovviamente inerenti al tuo lavoro le conosci , parole che nel linguaggio comune si usano pochissimo e un non madrelingua potrebbe non conoscere.
                        Tipo nell ambito meccanico albero di trasmissione, Biella, bulloni e rondelle.

                        Ad esempio se dovessi parlare del campionario, con un commercialista parafarmaceutico e mi parla di cateteri, flebo, e roba simile capirei poco o nulla.
                        Originariamente Scritto da BLOOD black
                        per 1.80 mi mancano 4/5 cm ....

                        Commenta

                        • M K K
                          finte ferie user
                          • Dec 2005
                          • 66472
                          • 2,847
                          • 2,629
                          • Macao [MO]
                          • Miami
                          • Send PM

                          In ambito immobiliare mi è capitato spesso di fare sopralluoghi con clienti stranieri e spesso con interprete.
                          Tranne i russi che non parlano una parola di inglese salvo rarissime eccezioni ho sempre parlato direttamente ai clienti .
                          Anzi , spesso ho notato che preferivano il mio inglese alla valentino rossi che quello con finti accenti raccapriccianti dell interprete , ovvio che devono avere un minimo di buon senso e parlare piano , specialmente gli ammerigani
                          Ogni mio intervento e' da considerarsi di stampo satirico e ironico ,cosi come ogni riferimento alla mia e altrui persone e' da intendersi come mai realmente accaduto e di pura fantasia. In nessun caso , il contenuto dei miei interventi su questo forum e' atto all' offesa , denigrazione o all odio verso persone o idee.
                          Originariamente Scritto da Bob Terwilliger
                          Di solito i buoni propositi di contenersi si sfasciano contro la dura realtà dell'alcolismo.

                          Commenta

                          • Mario12
                            Bodyweb Advanced
                            • Nov 2014
                            • 16950
                            • 441
                            • 319
                            • Italia
                            • Send PM

                            Originariamente Scritto da laplace Visualizza Messaggio
                            Per avere un minimo di stabilità lavorativa oggi la gente si sbatte fra lauree, corsi di formazione, master, concorsi e spesso nemmeno è sufficiente se non conosci qualcuno.
                            E poi arriva la capra di turno che con un lavoro da dipendente si becca subito il posto fisso.
                            Ti diró di più , a volte i laureati finiscono proprio a fare quello , molti indeterminati da me avevano pure il Master

                            Commenta

                            • Mario12
                              Bodyweb Advanced
                              • Nov 2014
                              • 16950
                              • 441
                              • 319
                              • Italia
                              • Send PM

                              E sia chiaro non ho niente contro i laureati , ma se uno spende 10 anni della sua vita a studiare all’università per poi finire a portare la posta (anche se con posto fisso) significa essere alla frutta

                              Commenta

                              • Ponno
                                Socialista col Rolex
                                • Feb 2013
                                • 12961
                                • 601
                                • 368
                                • Holy See (Vatican City State) [VA]
                                • Send PM

                                Originariamente Scritto da The_machine Visualizza Messaggio
                                Tu Ponno col tedesco come te la sei "cavata"?

                                Avevi studiato la lingua prima di andare in Germania oppure hai trovato lavoro sapendo solo l'inglese e poi hai studiato li?
                                Io sono partito che sapevo dire 8 parole imparare su Duolingo e "ich liebe dich" insegnatomi dalla ragazza.
                                Arrivato qui le prime 5 settimane mi sono fatto un corso intensivo mattina e pomeriggio da A1 a B1.2 circa, ma devo dire che imparare le lingue mi viene abbastanza semplice soprattutto una volta capita la regola grammaticale.
                                Poi ho trovato lavoro dopo circa un mese e mezzo che ero qui e lavoro sempre in inglese il che è un problema perché non pratico giornalmente il crucco parlando a casa italiano ed escludendo supermercato e simili. Potrei e dovrei migliorare il mio tedesco ma sono in grado di conversare tranquillamente solo in tedesco dieci giorni dai genitori della mia ragazza o quando usciamo con i suoi amici.

                                Studio da due anni giapponese ma so dire e capire poco e niente purtroppo.
                                Sto valutando se iniziare spagnolo per avere 4 lingue a livello di conversare e una in cui fare schifo.
                                Originariamente Scritto da Mario12 Visualizza Messaggio
                                E sia chiaro non ho niente contro i laureati , ma se uno spende 10 anni della sua vita a studiare all’università per poi finire a portare la posta (anche se con posto fisso) significa essere alla frutta
                                Il sistema è alla frutta, non il laureato.
                                Originariamente Scritto da topscorer Visualizza Messaggio
                                No Ponno inglese commerciale e che hai una buona base , poi se ti escono parole tecniche, ovviamente inerenti al tuo lavoro le conosci , parole che nel linguaggio comune si usano pochissimo e un non madrelingua potrebbe non conoscere.
                                Tipo nell ambito meccanico albero di trasmissione, Biella, bulloni e rondelle.

                                Ad esempio se dovessi parlare del campionario, con un commercialista parafarmaceutico e mi parla di cateteri, flebo, e roba simile capirei poco o nulla.
                                Ah vabbè certo, ma Centos parlava di Inglese barocco.

                                Inviato dal mio Mi 9T Pro utilizzando Tapatalk
                                Originariamente Scritto da claudio96

                                sigpic
                                più o meno il triplo

                                Commenta

                                Working...
                                X