If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
Allora ragazzi, un inglese mi deve vendere una maglia. Vorrei chiedergli un paio di misure, ad esempio spalla-spalla, vita-spalla, polsino - spalla, ecc
Mi sapete dire in inglese come domandare queste cose ?? grazie
Originariamente Scritto da oleh butko
Io ho provato in estate 2009, avevo 14 anni, ho tirato su 70 per 4 volte, pesavo 59kg ed ero alto 1.71 . ora non sò quanto potrei tirare su... ovviamente era la prima volta che andavo in palestra
Dopo un infrazione per essersi espresso in modo maleducato :
Risponde all'infrazione in modo fuori di testa facendo una sceneggiata sulla gestione di BW, i prezzi di Muscle Nutrition, la mia età, io che sono ridicolo perchè l'ho ripreso.
Se non ti piace questo ambiente non frequentarlo, ma non mi rompere i co*****i :ciao:
Allora ragazzi, un inglese mi deve vendere una maglia. Vorrei chiedergli un paio di misure, ad esempio spalla-spalla, vita-spalla, polsino - spalla, ecc
Mi sapete dire in inglese come domandare queste cose ?? grazie
mmattyy formulami la frase in italiano che te la traduco
Originariamente Scritto da modgallagher
gandhi invece di giocarsi il libretto della macchina si gioca la cartella clinica
" tra noi sarebbe come abbinare un vino pregiato a un ottimo cibo " ..
Dopo un infrazione per essersi espresso in modo maleducato :
Risponde all'infrazione in modo fuori di testa facendo una sceneggiata sulla gestione di BW, i prezzi di Muscle Nutrition, la mia età, io che sono ridicolo perchè l'ho ripreso.
Se non ti piace questo ambiente non frequentarlo, ma non mi rompere i co*****i :ciao:
Allora ragazzi, un inglese mi deve vendere una maglia. Vorrei chiedergli un paio di misure, ad esempio spalla-spalla, vita-spalla, polsino - spalla, ecc
Mi sapete dire in inglese come domandare queste cose ?? grazie
le misure dei vestiti americani dovrebbero essere diverse da quelle europee, di solito sulle magliette le mettono tutte, controlla. cmq
la traduzione "dovrebbe" essere
could you tell me the measures of the shirt?
i need the measure for example from shoulder to shoulder, from waist to shoulder and from cuff to shoulder
We process personal data about users of our site, through the use of cookies and other technologies, to deliver our services, personalize advertising, and to analyze site activity. We may share certain information about our users with our advertising and analytics partners. For additional details, refer to our Privacy Policy.
By clicking "I AGREE" below, you agree to our Privacy Policy and our personal data processing and cookie practices as described therein. You also acknowledge that this forum may be hosted outside your country and you consent to the collection, storage, and processing of your data in the country where this forum is hosted.
Commenta