> In ambito internazionale è importantissimo conoscere e parlare
> correttamente la lingua inglese.
> E' per questo che il presidente della roma sensi, insieme a tutta la
> società
> giallorossa, ha reputato necessario che il
> capitano della squadra, Francesco Totti, impari l'inglese.
> Non riuscendo a costringere "er pupone" a frequentare un corso è stato
> commissionato un dizionario Inglese-Pupone di cui forniamo alcuni
> stralci:
>
> WHEN IT WANTS, IT WANTS
> quanno ce vo' ce vo'
>
> BUT MAKE ME THE PLEASURE
> ma famme 'r piacere
>
> DON'T EXTEND YOURSELF
> nun t'allargà
>
> BUT, FROM WHEN IN HERE?
> ma da quanno 'n qua
>
> THE SOUL OF YOUR BEST DEAD RELATIVES
> l'anima de li mejo mortacci tua
>
> THESE DICKS
> 'sti cazzi
>
> NOT EVEN TO THE DOGS!
> manco a li cani!
>
> WHICH GOD TAXI DRIVER!
> che Dio t'assista
>
> BUT WHAT ARE YOU STAYING TO MAKE?
> ma che te stai a fa'?
>
> BUT WHO MAKES ME MAKE IT
> ma chi me lo fa fa'
>
> RIGHT TO BE LIGHT
> giusto pe' èsse chiari
>
> BUT OF WHAT!!
> ma de che!!
>
> HOW DOES IT THROW?
> come te butta?
>
> I AM TIRED DEAD
> so' stanco morto
>
> WHO WIRES YOU!
> chi te se fila!
>
> WHO HAS BEEN SEEN, HAS BEEN SEEN
> chi s'è visto s'è visto
>
> TODAY IT'S NOT AIR
> oggi nun è aria
>
> BY FEAR!
> da paura!
>
> GIVE IT TODAY AND GIVE IT TOMORROW
> daje oggi e daje domani
>
> PLEASE RE-TAKE YOURSELF
> aripìjate!
>
> STAND IN THE BELL, LITTLE BROWN (DARK)
> sta 'n campana, moré
>
> STAY BEEF
> stai manzo
>
> I DON'T CARE OF LESS
> nun me ne pò fregà de meno
>
> WE ARE AT HORSE
> semo a cavallo
>
> THERE ISN'T TRIPE FOR CATS
> nun c'è trippa pe' gatti
>
> I'M SO HUNGRY THAT I DON'T SEE
> c'ho 'na fame che nun ce vedo
>
> ROMAN JUMP IN MOUTH
> saltimbocca alla romana
>
> GO TO DIE KILLED
> vammorìammazzato
>
> YOU ARE BASTARD INSIDE
> sei bastardo dentro
>
> YOU REJUMP ME
> m'arimbarzi
>
> IT DOESN'T MAKE A FOLD
> nun fa 'na piega
>
> I OPEN YOU IN TWO LIKE A MUSSELL
> t'apro 'n due come 'na cozza
>
> SPEAK LIKE YOU EAT
> parla come magni
>
> I'VE MY LEGS THAT ARE DOING JAMES JAMES
> c'ho le gambe che me fanno giacomo giacomo
>
> GIVE IT TO THE HEEL, GIVE IT TO THE TIP
> daje de tacco, daje de punta
>
> YOU GOT MUCH COMPLEX THAN THE FIRST MAY CONCERT!
> c'hai più complessi tu ch'er concerto der primo maggio!
>
> BY FIRE
> da fogo
>
> COW DAY
> vacca dì
>
> YOU ARE OUT LIKE A BALCONY
> stai fòri come 'n barcone
>
> THANKS, LITTLE THANKS AND THANKS TO THE DICK
> grazie, graziella e grazie ar *****
>
>
> correttamente la lingua inglese.
> E' per questo che il presidente della roma sensi, insieme a tutta la
> società
> giallorossa, ha reputato necessario che il
> capitano della squadra, Francesco Totti, impari l'inglese.
> Non riuscendo a costringere "er pupone" a frequentare un corso è stato
> commissionato un dizionario Inglese-Pupone di cui forniamo alcuni
> stralci:
>
> WHEN IT WANTS, IT WANTS
> quanno ce vo' ce vo'
>
> BUT MAKE ME THE PLEASURE
> ma famme 'r piacere
>
> DON'T EXTEND YOURSELF
> nun t'allargà
>
> BUT, FROM WHEN IN HERE?
> ma da quanno 'n qua
>
> THE SOUL OF YOUR BEST DEAD RELATIVES
> l'anima de li mejo mortacci tua
>
> THESE DICKS
> 'sti cazzi
>
> NOT EVEN TO THE DOGS!
> manco a li cani!
>
> WHICH GOD TAXI DRIVER!
> che Dio t'assista
>
> BUT WHAT ARE YOU STAYING TO MAKE?
> ma che te stai a fa'?
>
> BUT WHO MAKES ME MAKE IT
> ma chi me lo fa fa'
>
> RIGHT TO BE LIGHT
> giusto pe' èsse chiari
>
> BUT OF WHAT!!
> ma de che!!
>
> HOW DOES IT THROW?
> come te butta?
>
> I AM TIRED DEAD
> so' stanco morto
>
> WHO WIRES YOU!
> chi te se fila!
>
> WHO HAS BEEN SEEN, HAS BEEN SEEN
> chi s'è visto s'è visto
>
> TODAY IT'S NOT AIR
> oggi nun è aria
>
> BY FEAR!
> da paura!
>
> GIVE IT TODAY AND GIVE IT TOMORROW
> daje oggi e daje domani
>
> PLEASE RE-TAKE YOURSELF
> aripìjate!
>
> STAND IN THE BELL, LITTLE BROWN (DARK)
> sta 'n campana, moré
>
> STAY BEEF
> stai manzo
>
> I DON'T CARE OF LESS
> nun me ne pò fregà de meno
>
> WE ARE AT HORSE
> semo a cavallo
>
> THERE ISN'T TRIPE FOR CATS
> nun c'è trippa pe' gatti
>
> I'M SO HUNGRY THAT I DON'T SEE
> c'ho 'na fame che nun ce vedo
>
> ROMAN JUMP IN MOUTH
> saltimbocca alla romana
>
> GO TO DIE KILLED
> vammorìammazzato
>
> YOU ARE BASTARD INSIDE
> sei bastardo dentro
>
> YOU REJUMP ME
> m'arimbarzi
>
> IT DOESN'T MAKE A FOLD
> nun fa 'na piega
>
> I OPEN YOU IN TWO LIKE A MUSSELL
> t'apro 'n due come 'na cozza
>
> SPEAK LIKE YOU EAT
> parla come magni
>
> I'VE MY LEGS THAT ARE DOING JAMES JAMES
> c'ho le gambe che me fanno giacomo giacomo
>
> GIVE IT TO THE HEEL, GIVE IT TO THE TIP
> daje de tacco, daje de punta
>
> YOU GOT MUCH COMPLEX THAN THE FIRST MAY CONCERT!
> c'hai più complessi tu ch'er concerto der primo maggio!
>
> BY FIRE
> da fogo
>
> COW DAY
> vacca dì
>
> YOU ARE OUT LIKE A BALCONY
> stai fòri come 'n barcone
>
> THANKS, LITTLE THANKS AND THANKS TO THE DICK
> grazie, graziella e grazie ar *****
>
>
Commenta